lunes, 28 de marzo de 2011

ERA NECESARIO QUE EL NORTE SE ALINEARA EN UN NIVEL DE TRANSFORMACIÔN



Obama: “Hemos frenado una masacre en Libia”

Foto: AFP / SAUL LOEB WASHINGTON, 29 marzo 2011 (AFP) - El presidente Barack Obama dijo este lunes a los estadounidenses que sus acciones frenaron una “masacre” en Libia, pero advirtió que una campaña militar para derrocar a Muamar Gadafi podría repetir el baño de sangre y el sufrimiento de Irak.

Obama montó una firme defensa de su decisión de lanzar ataques aéreos e instaurar una zona de exclusión aérea como parte de una coalición internacional para proteger a los civiles, luego de que el tambaleante hombre fuerte del país árabe amenazara a su propio pueblo con un baño de sangre.

“Gadafi declaró que no mostraría piedad a su propio pueblo. Lo comparó con ratas, y amenazó con ir puerta a puerta para castigar”Justificó la operación como vital para defender los “intereses y valores” de Estados Unidos, rechazó reclamos de que había sido demasiado lento para actuar, y dejó en claro que el futuro papel de Estados Unidos sería limitado.

“En apenas un mes, Estados Unidos ha trabajado con nuestros socios internacionales para movilizar una amplia coalición, asegurar un mandato internacional de protección a los civiles, detener un ejército en avance, prevenir una masacre, y establecer una zona de exclusión aérea con nuestros aliados y socios”, dijo Obama en un discurso televisado.

Precisó que no tuvo elección sino la de actuar con sus socios internacionales luego de que Gadafi rechazó un ofrecimiento para detener su “campaña de muertes” y sus fuerzas avanzaron hacia la ciudad clave de Bengasi.

“Gadafi declaró que no mostraría piedad a su propio pueblo. Lo comparó con ratas, y amenazó con ir puerta a puerta para castigar”, dijo Obama.

“Me negué a dejar que eso sucediera”.

Obama admitió que “no había duda” de que Libia y el mundo estarían mejor si se fuera Gadafi, y prometió buscar su salida aunque rechazó la intención de expulsarlo del poder por la fuerza.

“Si tratáramos de derrocar a Gadafi por la fuerza, nuestra coalición se escindiría”, advirtió. “Tendríamos que poner tropas de Estados Unidos en tierra, o arriesgar la muerte de muchos civiles desde el aire”.

“Para decirlo con franqueza, ya recorrimos ese camino en Irak”.

“El cambio de régimen allí tomó ocho años, miles de vidas estadounidenses e iraquíes, y casi un billón de dólares. Eso es algo que no podemos permitirnos repetir en Libia”.

En momentos en que las potencias internacionales comienzan a concebir la tarea de diseñar un futuro político en Libia sin Gadafi, Obama advirtió que ellas enfrentan una “tarea difícil”.

“La transición que conduzca a un gobierno legítimo que responda a las expectativas del pueblo libio será una tarea difícil”, afirmó.

“Si el pueblo estadounidense no está seguro de nuestros objetivos militares en Libia, es con buenas razones”“Y si bien Estados Unidos asumirá su parte de responsabilidad para brindar su ayuda, es una tarea que recaerá principalmente en la comunidad internacional y sobre todo en el pueblo libio (…) Aún después de la partida de Gadafi, cuarenta años de tiranía habrán dejado una Libia fracturada y sin instituciones civiles fuertes”.

Este discurso tuvo lugar en la víspera de una importante conferencia internacional en Londres sobre los próximos pasos en Libia, cuando los rebeldes de ese país, ayudados por los bombardeos de la coalición, están obteniendo rápidos avances contra las fuerzas leales a Gadafi.

Obama ha enfrentado una creciente tormenta de cuestionamientos en los últimos días, especialmente de legisladores que alegan que no fueron consultados debidamente sobre la operación.

El Congreso tiene la exclusiva autoridad constitucional de declarar la guerra, pero los asesores de Obama han señalado que no tuvieron tiempo de solicitar la autorización, siendo la crisis humanitaria tan aguda, y cuando mantener la operación en Libia no llegaba a ser una guerra.

“Si el pueblo estadounidense no está seguro de nuestros objetivos militares en Libia, es con buenas razones”, dijo este lunes Mitch McConnell, el líder republicano en el Senado.

“El presidente ha fallado en explicar hasta ahora qué sigue al evidente establecimiento de una zona de exclusión aérea sobre Libia, como fue descripta originalmente”, precisó el legislador.

“Además, el presidente ha articulado un objetivo político más amplio de cambio de régimen en Libia que no es el objetivo declarado de nuestra intervención militar”, concluyó.



PUNTO DE VISTA PROVIDENCIALMENTE


La verdad Obama, se a evaluado la decisión de intervenir en Libia por profesionales era necesario que el Norte se alinee en un nivel de transformación de hecho La Casa Blanca afronta los cambios y un estado reconoce incluso en publico que la lucha es importante en un punto perteneciente a la gran industria mundial *Libia* la declaración de Obama de tomar la decisión de las acciones es de entendimiento perfecto los planes son la razón de un cambio como desarrollados en un nuevo ciclo de vida.


AUTOR: YORKIT

ARTE SIN ALIENTO

No hay comentarios:

Publicar un comentario